Luca Brasi mu držel pistoli u hlavy a otec řekl, že buď jeho mozek nebo podpis bude na tom kontraktu.
Лука Браси му је уперио пиштољ у главу, а отац га је уверио да ће се на уговору наћи или његов мозак или потпис.
Co ta žena s brokovnicí u hlavy?
А жена којој је био уперен пиштољ?
Někdy uděláš svoji nejlepší práci, když máš bouchačku u hlavy.
Nekada uradiš najbolji posao kad imaš pištolj uperen u glavu.
Proto mám u hlavy ten posranej kanón?
Jel' mi zato držiš ovaj top prislonjen na glavu?
Bouchačku jsem ti u hlavy nedržel.
Нисам ти прислонио пиштољ уз главу.
Před chvílí jsi měl jeho pistoli u hlavy.
Do malopre je držao pištolj uperen u tvoju glavu!
Hele, nedržím ti pistoli u hlavy.
Nije ti pištolj uperen u glavu.
Nikdo jim nedržel zbraň u hlavy, když uzavírali tenhle obchod.
Nitko ih nije pištoljem uperenim u glavu prisilio da kažu "hajdemo se dogovoriti".
Měla jsem pistoli u hlavy víc než jednou.
Bila sam suocena sa pistoljem prislonjenim uz glavu vise puta.
Ráno si u hlavy držel nabitej kvér.
Уперио је пиштољ у главу јутрос.
Myslíte si, že máte zbraň u hlavy?
Misliš da imaš pištolje na glavi?
Protože si musím být sakra jistej, že se neocitnu zavřenej v kufru auta, nebo nebudu klečet s pistolí u hlavy, než tvoje nenasytná stará prdel dorazí, že?
Ja sigurno nisam tražio da me zakljuèavaju u prtljažnik... ili da kleèim na kolenima sa pištoljem na glavi... pre nego se tvoje pohlepno dupe pojavilo.
Pět malých andílků kolem mé postýlky, jeden u nohou, druhý u hlavy, další zpívá a další se modlí.
Пет анђелчића око мог кревета: један код ногу а један код узглавља, један да пева а један да се моли...
Beck říká, že měl u hlavy Jackovu zbraň.
Beck kaže da ga je Jack držao na nišanu.
Před dvěma lety mě zajal gang a spistolí u hlavy mi řekli, že když se nepřidám ke gardě aliance, tak moji rodinu vyvraždí.
Pre dve godine, su me oteli pod pretnjom oružja i reèeno mi je da ako se ne pridružim Savezu, moja porodica æe biti ubijena.
Každý se změní, když má u hlavy bouchačku.
Svi ljudi se promjene kad im prisloniš pištolj na glavu.
Podívejte, my vám chceme pomoct, opravdu, ale byl jsem před svými dětmi a ženou přivázán k židli s pistolí u hlavy.
Stvarno vam želimo pomoæi, ali bio sam vezan za stolicu i na nišanu pred ženom i djecom.
Máme tu šedesát lidí se zbraní u hlavy.
Imamo njih 60 u ambasadi kojima je pištolj uperen u glavu baš sada.
Fakt si myslíte, že ty životopisy něco změní, když budeme mít zbraň u hlavy?
Da li zaista veruješ da æe tvoja prièa biti od znaèaja kad nam prislone pištolje na glavu?
Ty životopisy jsou jediná věc, která brání tomu, abyste měli zbraň u hlavy.
Mislim da je moja prièa jedina stvar izmedju vas i pištolja prislonjenog na vašu glavu.
Jen před pár dny jsi mi řekl, že ti někdo držel zbraň u hlavy.
Pre par dana si mi rekao da ti je èovek pretio pištoljem.
I přesto, že jsem měla dobré důvody... neměla jsem u hlavy pistoli.
Iako sam imala dobar razlog... Nitko me nije prisilio.
Nech ho, ještě před chvílí měl u hlavy brokovnici.
Ovaj momak je imao saèmaru uperenu u glavu. Daj mu malo odmora.
Brokovnici jsem u hlavy neměl, všechno si přečteš v mým článku.
Ne, to nije bila saèmara. U redu, vidi, moraæeš saèekati da proèitaš taj èlanak.
Ani kdyby mě mučili, kdybych měl u hlavy pistoli!
Èak i da me muèe i upere pištolj u glavu!
Měla jsem pistoli u hlavy a teď jsem ušla 20 kilometrů v kozačkách, takže ne, ani ne.
Uperio mi je oružje u lice, upravo sam prepešaèila 12 milja u ovim èizmama, pa razmisli malo... nije mi nimalo dobro.
Slyšel jsem, co řekl, když jsi mu držel zbraň u hlavy.
ÈUO SAM ŠTA JE REKAO, SA PRISLONJENOM UTOKOM NA ÈELU.
Ne když mu držíte pistoli u hlavy.
Neæe kad mu držiš pištolj uperen u glavu.
Všechna ta elektřina a rádiové vlny přímo u hlavy.
Sva ta struja i radiotalasi uz tvoju glavu? Bože!
I na hajzlu mám pistoli u hlavy se slovy "jen to hovno neposer".
Кад серем, неко ми држи пиштољ на глави и говори: "Добро се искењај.
Pracovníci Sandpiperu si nenasadili lyžarské masky a nechtěli po Almě May peníze s pistolí u hlavy.
Ljudi iz Sendpajpera nisu stavili skijašku masku i opljaèkali Almu Mej.
Myslím, že se člověk dokáže časem naučit s mečem u hlavy.
Mislim da u nekom trenutku, nauèiš da živiš pod pretnjom.
Beth mi u hlavy držela pistoli.
Beth mi je drzala pistolj uperen u glavu.
Dokonce mi držel pistoli u hlavy.
Zapravo mi je uperio pištolj u glavu.
Muž, kterého jsem milovala více než kohokoliv na Zemi, mi držel zbraň u hlavy a vyhrožoval, že mě zabije, tolikrát, že se to ani nedá spočítat.
Čovek koga sam volela najviše na svetu držao mi je pištolj uz glavu i pretio da će me ubiti više puta nego što mogu da se setim.
Když do její cely vpadnou vojáci, aby znásilnili nejstarší dceru, popadne ji a odmítne ji pustit, i když jí u hlavy drží pušku.
Kada vojnici upadnu u njenu ćeliju da siluju njenu najstariju ćerku, ona je zgrabi i odbija da je pusti, čak i kada joj prislanjaju pištolj uz glavu.
A teď to budeme dělat jak u hlavy, tak u hrudníku, podle "běžného taktu" neboli souběžně.
Sada ćemo to uraditi ujedno na glavi i grudima, kao „četvoročetvrtinski takt“ ili istovremeno.
A tak přišel David a Abizai k lidu v noci, a aj, Saul leže, spal, jsa vozy otočen, a kopí jeho vetknuté bylo v zemi u hlavy jeho, Abner pak i lid spali vůkol něho.
I tako David i Avisaj dodjoše noću k narodu; a gle, Saul ležaše i spavaše izmedju kola, i koplje mu beše čelo glave pobodeno u zemlju; Avenir pak i narod ležahu oko njega.
Ale nyní vezmi medle to kopí, kteréž jest u hlavy jeho, a tu číši vodnou, a odejděme.
Nego uzmi sada koplje što mu je čelo glave i čašu za vodu, pa da idemo.
I vzal David kopí a číši vodnou u hlavy Saulovy, a odešli, tak že žádný neviděl, ani nezvěděl, ani neprocítil, ale všickni spali; nebo sen tvrdý Hospodinův připadl byl na ně.
I David uze koplje i čašu za vodu, što beše čelo glave Saulu, i otidoše; i niko ih ne vide i ne oseti, niti se koji probudi, nego svi spavahu, jer beše napao na njih tvrd san od Gospoda.
Ale nyní pohleď, kde jest kopí královo a číše vodná, kteráž byla u hlavy jeho.
Eto, gledaj, gde je koplje carevo i čaša za vodu što mu beše čelo glave?
A když pohleděl vůkol, a aj, u hlavy jeho chléb na uhlí pečený a číše vody.
A on pogleda, i gle, čelo glave mu hleb na ugljenu pečen i krčag vode.
A uzřela dva anděly v bílém rouše sedící, jednoho u hlavy a druhého u noh, tu kdež bylo položeno tělo Ježíšovo.
I vide dva andjela u belim haljinama gde sede jedan čelo glave a jedan čelo nogu gde beše ležalo telo Isusovo.
3.2969670295715s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?